MUSIC & MUSICTHERAPY
“What I hear, is what I am…”
“Quel che ascolto, é quel che sono…”
“Aquello que escucho, es aquello que soy…”
AUTO-BIO:
La chitarra classica, ma sopratutto la chitarra flamenca hanno segnato in me l'espressione più vicina al mio cuore. Ma i diversi studi musicali e musicoterapeutici fatti in Messico, Italia, Spagna e India hanno creato un insieme di colori che puntano su una nuova musica, una nuova scoperta... Il progetto musicale TRAVEL TO THE SEED OF SOUND é nato a partire da queste inspirazioni che cercano di creare un ponte tra diverse culture musicali, il Flamenco, il Son Jarocho e le profondita` musicali indiane si intrecciano incontrando la musica italiana popolare. In ricerca di una nuova musica, che doni pace, tranquilitá, gioia e allegria a tutti quanti.
mercoledì 9 febbraio 2011
SLAB, SLAB, BLOCK!
Asì cantaban, o tejìan las lenguas de los liberados (o encarcelados?) en el film MUNDOS POSIBLES. SLAB, SLAB, BLOCK!
Su idioma constaba de sòlo tres palabras, y con esas tres palabras bastaba para comunicarse todo... todo aquello que era necesario...
Aquel mundo posible era un reflejo de lo que hoy es hablado?
Al leer uno descubre grandes millonadas de palabras aburradas y muy de vez en cuando algùn alfiler que destella apenas tantito y que ilumina la esperanza del buscador de tesoros, del verdadero lector, aquel que no para hasta la Verdad.
Una vez no parè.
Aprendiendo otros idiomas, otras lenguas, que no son de fuego, pero màs efìmeras pues son de tiempo, no me basta Vila-Matas, no me basta ni el recuerdo de cuando por primera vez tuve entre mis manos a Fausto y a Mefistòfeles disputàndose la derecha.
Ora solo el tiempo.
Y su finestra, la ventana eterna.
Las ballenas y las cintas y la espada en la piedra...
Arturo, alzate, toma el mango y regresa a tu arte.
Pero el arte tiene trueque; sentarse y observarse.
Nessun commento:
Posta un commento